olnud (olnud) wrote,
olnud
olnud

Categories:

Исправить нельзя оставить

Зоологи и ботаники называли, называют и будут называть новые виды в честь каких-то людей. Правила здесь таковы: если вы хотите назвать вид в честь мужчины, то добавляете на конце –i или –ii, а если в честь женщины - -ae или –iae (вариант –ii и –iae считаются более точными и их используют ботаники). Сравните: Musculus filatovae – мускулюс Филатовой; Astarte derjugini – астарте Дерюгина. Все просто, но проблемы неправильных окончаний, тем не менее, существуют. И «страдают» от них почти исключительно женщины. Приведу два примера – «счастливый» и «несчастливый».
В 1936 г. японец Номура описал новый вид двустворчатых моллюсков – Septifer keeni. Вид был назван в честь известного малаколога Миры Кин и позже окончание исправили на keenae. Так этот вид и называется до сих пор - Septifer keenae.
В 1934 г. другой японец, Сакаи, описал нового краба - Pinnixa rathbuni. Вид был назван в честь известно карцинолога Mary Rathbun. Примечательно, что двумя годами раньше китайских зоолог назвал еще одного краба верно - Tritodynamia rathbunae. У Pinnixa rathbuni долго никто не пытался поменять окончание, и лишь в 1990 г. С.В. Василенко сделала это, однако ее «вариант» Pinnixa rathbunae не прижился. И причиной всему Кодекс зоологический номенклатуры, согласно которому такие поправки считают неоправданными. Т.е. если ты ошибся с окончанием и «обозвал» женщину мужчиной – всё, менять это нельзя. А как же тогда Septifer keenae? А это исправленное название так прижилось, что никто не решился его менять на исходное keeni.

Страдают ли от таких ошибок фамилии мужчин? Таких случаев я не знаю. В 2007 г. американский лихенолог описал новый вид лишайников Caloplaca obamae. То, что вид назван в честь Б. Обамы, нет никаких сомнения – см. http://olnud.livejournal.com/69701.html Но окончание - женское!!! В конце концов у Обамы есть жена... Но дело вовсе не в жене. Знатоки латыни настаивают, что мужские фамилии и имена на -a при названии в честь них вида должны меняться точно также, как женские. Obama - Obamae, Vova- Vovae. Это правила мало кто соблюдает - например, Pseudocharopinus kabatai. Нынешний Зоологический кодекс об этом вообще ничего не говорит - если муж., ставить нужно только -i. Подробнее читайте статью Кержнера

Более сложный случай имел место в моей группе. Чтобы понять его, приведу заголовок статьи и ее начало:

Тимофеев

Хотя фамилия оканчивается так, что кажется, что это женщина, на самом деле речь идет о мужчине (что ясно из введения). Я не видел весь отчет (а это именно отчет о работе станции - была когда-то у России биологическая станция во Франции) – не исключаю, что фамилии авторов отдельных разделов отчета даны в родительном падеже. Тем не менее один из видов (младший омоним), описанный в этом разделе, известный английских специалист переименовал как Tetrastemma timofeevai – мужскую фамилию он сделал женской, но добавил мужское окончание. Уму непостижимо, но есть и такое. И писать теперь нужно именно так – исправить нельзя.
Tags: номенклатура
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments