Вступление
В латыни нужно быть осторожным, т.к., например, головоногий моллюск Rossia назван в честь англичанина Росса. Или жук Rossioptera erythropterus – как хотелось бы видеть в нем «крылья России» (а кому-то – еще и ее флаг), но в данном случае rossi- имеет то же происхождение, что и Россини, которого у нас бы звали Джоаккино Красненький. Не знаю я этимологию ручейника Rossiana montana, но, исходя из того, что этот вид обитает в горах Северной Америки, то едва ли это как-то связано с Россией (хотя как заманчиво: этот ручейник относится к семейству Rossianidae!).
Конечно, следует обойти стороной разного рода «экзотику» вроде сосальщика Rossicotrema donicum и пермской брахоиподы Ruthenia granulifera, т.к. паразиты и вымершие виды не наши герои.
Еще это должно быть симпатичное существо с «русским смыслом». Растение Cynanchum rossicum имеет такой смысл (занесен в США и Канаду и не дает американцам покоя), но вид у него «не наш». Моллюск Scabrotrophon rossicus по-своему симпатичен, но смысла в нем особого нет. К счастью, выбор большой, ибо разного рода вариантов «русского» в латинских названиях хватает.
Итак, первое место я отдаю Acipenser ruthenus (Ruthenia – одно из названий России) – она же стерлядь: рыба известная и крупная. Да и какой русский не любит стерлядочки по-царски?

Второе место я бы отдал васильку русскому (Centaurea ruthenica) и хотя его цвет непривычно желтый, это довольно симпатичное степное растение, ареал которого охватывает не только российские территории, но и… Впрочем, будем политкорректными даже когда речь идет о ботанике.

Третье место я отдал бы Ruthenica filograna – наземному моллюску, который чрезвычайно устойчив к неблагоприятным условиям: втянулся, закрылся клазиулием (аналог крышечки) и спит до лучших времен. Да, рутеника медлительна, но если японцы восторгаются, как их улитка ползет по склонам Фудзи, то нашей явно легче взобраться на Воробьевы Горы!

П.С. Если есть другие варианты - буду рад услышать!